THE BLIND FIDDLER.
One dismally foggy and rainy afternoon in November last,
when the streets, clothed in a viscid garment of thick and
slippery mud, were passable only at a snail's pace, because
every step forward sent you half a step back again-when
no one whom fate, or equally inexorable business, did not
drive forth, ventured to brave the misty atmosphere fraught
with catarrh and influenza - I heard the sound of a fiddle
outside my window. The strain was a melancholy attempt
at a Scotch reel; and the incongruity of the spectacle it conjured up to my imagination compared with the actual scene
before my eyes, had just awaked me to the perception of the
comic, when the music ceased on a sudden in the middle of
the second stave, and I heard the sound of a fall; and a faint
ejaculation, half-sigh, half-groan, which immediately followed,
brought me to the door to see what was the matter.
It was already getting dark, independently of the fog, and
I could hut dimly discern a dusky mass lying by the garden
gate; but I could hear the plaintive moans that proceeded
from it; and soon, with the help of Betty, whom I had summoned to my assistance, got the wretched bundle of humanity
into a chair in front of the glowing kitchen fire. A few
spoonsful of diluted brandy soon brought life and animation
into a weather-beaten face, and produced from livid lips the
eager, almost savage request, "For God's sake, give me a bit
of vittles!"
"When did you eat last?"
"Not since yesterday morning. I had a bit of bread yesterday morning."
"Oh!" said Betty, "aint that horrid, and he a blind man
- as blind as a stone?" Giving the necessary directions, I
left Betty to manage her blind patient in her own way, and
in about an hour afterwards went down to see what improvement she had effected.
The poor fellow, having satisfied the demands of nature,
and supplied his own wants, had immediately begun to attend
to those of his inseparable companion-his cracked, patched,
and dilapidated fiddle. I found him airing it tenderly before
the fire; then, having borrowed a cloth from Betty, he employed himself in cleansing the crazy instrument from the
moist breath of the fog, and from the contaminations it had
picked up through his fall. This accomplished, he began feeling it all over as cautiously as a surgeon does the body of a
patient in search of a fracture. Fortunately there was no
serious mischief done, and the poor fellow laughed cheerfully
when he discovered that the only friend he had in the world
had escaped unhurt.
"Well, my man," said I, "how do you get on? Not
hungry now, I hope?"
"Bless ee, sir, no! I m righter than a trivet now, sir. I
ha'nt had sich a feed I can't tell ee when, sir. I m very
much obleeged to you, sir, surely. I wor altogether done up,
and that's a fact."
"Well, then, perhaps you have no objection to return the
favour we have done you by telling me how you came to be a
blind fiddler, what you get by it, how you manage to live, and
all about it!"
"Not a bit of objection in the world, sir, if you likes to
hear it. There aint much fun in what I got to tell though, cos I ha'nt had much luck in my time: but if you wish to
hear it, of course you shall, and I'll begin at the beginning.
I'm quite agreeable, sir."
With that, laying his fiddle to rest in an old black bag
which he drew from the crown of a crushed hat, and settling
his arms on the elbows of the chair, so as to rest his whole
frame in a state of unaccustomed luxury, he delivered himself
literally, with the exception of certain circumlocutions which
I have thought fit to digest into something like order and consecutiveness, pretty much to the following effect: -
"I aint but a youngish man, sir, though they do tell me that I looks a reg'lar
old file. What might you suppose my
age, sir?"
"From forty-eight to fifty, or thereabouts."
"There tis agin. Everybody says I'm fifty, when I'm not
forty yet. I was born in 1811, sir, in Swan Alley, not far
from the Artillery Ground. My father wor a shoemaker -
perhaps I ought to say a cobbler, for he didn't make many
shoes; good reason why, he was always a-mendin' on em.
When I was a very little un, I rek'lect partik'lar they was
a-making the Regent's Canal as runs under the City Road,
and I used to get out afore I was big enough to wear trowsers,
and make mud-pies out of the clay as was turned up. That
was the best fun I ever knowed, that was; but didn't I get
the strap when my father catched me at it? Ah, I knows
what strap-sauce is well enough! He wanted to teach me-
cos I was the biggest boy - to make wax-ends, and I wanted
to make mud-pies; and many's the lickin' I got along o' that
there canal a-diggin'. I never passes the bridge now without thinkin' on it. Then, you know, I could see - had as good
use of my eyes as anybody. Ha! well! taint no use grievin'.
"Mother died, and left four on us when I was about five
years old, and then we got more strap and less vittles, I can
tell ee. Father got savage, an' took to drinkin', and we
never dared to have a bit o' lark 'cept when he was out o' doors. One night, when he was gone to the public-house,
we was all a-playin' and larkin' in the room, and my brother,
out o' fan, pushed me right over the kit into the fire. I fell
with my face slap in the middle of the hot coals, and was so
frightened that I couldn't make no attempt to get out, cos
my legs was up in the air again' the kit. My two brothers
and sister sung out a good un, and a ooman as lived up-stairs
come down and picked me out. I was took off to the hospital, where I laid for seven months, and a'most died
wi' brain
fever. Then I was sent home again, stone-blind, and father
give me a hidin' for tumblin' into the fire, as if I hadn't had
punishment enough. But I didn't care much for that. I
had friends in the court, among the women and the gals, and
I got a deal more vittles and kindness than I did afore.
"When I was old enough, I was sent to the Blind Asylum,
where I learned to make baskets and mats. I can make
clothes-baskets and hampers, and that sort of work, well
enough; but the trade is so much cut up by the shops that it
aint worth doin'. If I makes a basket for a washerooman
for three shillins, it costs me half-a-crown for the willows. It aint much better with the mats - the rope costs
almost the money they fetch. I left the asylum when I was
sixteen, and lived along with another blind man as made
hampers for the wine-merchants. He had a pretty good trade,
and I might ha' done well along of him if I could ha' carr'd
home the goods; but it aint no go for a blind man to get about
the streets o' London wi' five or six hampers on his head. I
tried it once or twice, and got shoved head-foremost into a
butcher's shop by some chaps as wanted a lark; so he couldn't
send me out no more, and he couldn't go hisself. I had two
years of that there hamper-work, and got the rheumatiz
dreadful through workin' in a damp cellar all day long, and I
was obliged to give it up -to go into the hospital again.
"When I come out I didn't know where to go, and what I
was to do. My father had moved away somewheres, and my two brothers had gone to sea. So I went to my parish, and
had a go of the workhouse for matter of a year. There was
a blind man in there as played the fiddle uncommon well, and
the overseer made him show me a bit, and paid a goodish bit
o' money for teachin' of me. I scraped away whenever they
would let me, for I wanted to get out of the workhouse, and
I picked up a tidy lot of tunes in four or five months. By the
time I'd been at it a year, I thought I might manage to pick
up a livin', and I turned out one mornin', when the summer
was a-comin' on, and begun fiddlin' in the streets. I didn't
get much the first day- not quite sixpence I think twas-
but I wouldn't go back upon the parish. I could lodge for a shillin' a week, and I could get a bit of broken vittles at times
when folks wouldn't give me no money. I liked my liberty
too well, after the confinement -first of the damp cellar, then
of the hospital, and then in the workhouse - and I made up
my mind to get my own livin' without hem' beholden to nobody. So I've a-fiddled pretty well ever since.
"When I were two-and twenty, I took it into my head uncommon as how I should like to learn to read; so I went and
applied at the Blind School in Red Lion Square, and used to
go there and learn to read two or three nights of a week.
There was a good many there, and some on 'em learned to
read very well, and some couldn't learn nohow. I got on tolerablish. I went to the school more nor a year. We
didn't pay nothin' for teachin'- only for the books: the
books is very dear; the letters sticks up, and we feels 'em
with our fingers. I gave four shillins for Izayer. I can read
all on it, and John's Gospel too. That's all I got. I can't
afford to buy no more.
"At the Blind School I fell in with a young ooman as was
learnin' to read. I kep company with her for five year, and
then I married her. We've a been married nigh upon twelve
year. She was born blind - never had no eyes in her head,
not at all. She can do everything in a house as well a'most as them as can see: she can cook a meal's vittles beautiful, when
we got it to be cooked. She sews with her needle, and mends
my clothes, and does the washin' and ironin'. We are often
very bad off, partik'lar at this time of the year. People don't
care much about fiddlin' and music in cold and wet weather: they walks away to keep theirselves warm; and forgits to
give a fellar a copper.
"I knows London all over, cept some of the new streets,
and I knows them when I been through em once. I goes
from Islington, where I lives, to the City, three times a week.
When I come to a street where a customer of mine lives, I
begins and numbers the houses with my stick, and then I
strikes up when I comes to the house, and plays till I gets
my penny or my bread and cheese. I always eats a piece of
bread in the mornin' afore I goes out; if I don't I gits the
stomach-ache. Sometimes I don't git no more all the day;
but I gits bread and cheese at a house in Clerkenwell every
Tuesday, and a good pint o' tea and a poun' a'most o' bread
every Friday in Little Saint Thomas Apostle. You see I
can't fiddle very well, cos my right arm is shrivelled up wi'
the fire, and I can't draw the bow rightly level with the
bridge athout I sits down; and in course I can't sit down
while I am walkin' about the streets; so it aint many coppers
I gits from chance customers. My reg'lar customers mostly
gives me a penny a week: when they moves, I follers 'em
wherever they goes: I can't afford to lose 'em; they brings
me in, all on 'em, about three-and-sixpence a week, besides
the vittles. Taint much vittles I eats at home, save on Sundays, and a bit o' bread for breakfast afore I starts out of a
mornin'.
"There's lots o' blind men in London as gets a 1ivin' without
earnin' of it. I knows one as sits all day in the City
Road a-readin' the Bible wi' his finger, and people thinks it's wonderful clever, and gives him a sight o' money. A
poun' a
week aint nothin' to him. But that there's a imposition;
there aint nothin' in it. I can read as well as he every bit;
but people hadn't ought to get their bread by readin' the
Bible and doin' of nothin'; it aint respectable. I gives the
people music: if they don't think it worth nothin', they gives
me nothin' for it; if they do, they gives me a copper, and
very glad to git it. There's some blind men as keeps standins
in the street, and sells sticks, and braces, and padlocks, and
key-rings; some on 'em drives a good trade. I knows one
as got a family brought up quite respectable - the boys is
prentices, and the gals goes to service. I should like to keep
a standin' myself if I had a few poun' s to begin with; but,
Lord! I never had but one sovereign in my hand in my life,
and that wasn't mine. There's lots o' blind men goes about wi' dogs tied to a string: them's beggars. When a blind
man drives a dog, he've a-made up his mind to be a gentleman. A dog aint of no real use to a blind man in
London -
not a bit in the world. A dog is a blind beggar's sign; and
when the dog carries a tray in his mouth to catch the coppers,
then there's two beggars instead o' one. There's a sight o'
blind men in London as can see as well as you can. They
starts out when tis dark, wi' great patches over their eyes,
and goes wi' a boy-a young thief-to lead em, among the
crowds and in the markets of a Saturday night. When they
gets into the thick of it they sings out, 'Good Christians!
for the love of Heaven bestow your charity upon the poor
blind-and God preserve your precious eyesight.' That's
their chant. They gits a lot o' money from the people, partik'lar on Saturday nights, when the small
change is flyin'
about; them's robbers, an' nothin' else. There's some poor
fellows as I knows as can't do nothin' for a livin'. Blind
men is often weak in the head-a bit silly-like. They mostly
lives in work-houses; sometimes they tries it on wi' lucifer-
matches: they likes to get out in the sun in summer-time and
fine weather: I pities them, poor fellows! tis hard luck
they've got.
"I'm always cheerful-minded 'cept when I'm very hungry
and got nothin' to take home to my wife. We don't want rnuch - 'tis very little as keeps her; but I don't like to go
home without nothin' in my pocket: then I sometimes thinks
tis too bad, and gets low-spirited; but I soon goes to sleep
and forgits it, cos I'm so tired when I goes home. My wife earns somethin' most weeks; sometimes she looks arter little
children when their mothers goes out a-charin. She haves three-halfpence a day for a child: when we got two babies
for a week that makes eighteenpence, and pays the rent. A
good thing that would be if we could do it always. She's
very fond o' little babies, and knows how to do for 'em as well
as a mother a'most, though she never had none of her own.
"Saturday's my best day. My customers knows I can't
play the fiddle of a Sunday, and so I gits a good allowance of vittles and fills my bag. There's a butcher not far off as gives
me a reg'lar good stew o' bones an' cuttin's every Saturday
night. That's my Sunday's dinner, and a famous dinner my
wife makes on it. There's a policeman out here as collars me
reg'lar whenever my bag's a bit full, and turns it all out, and
axes me where I stole it. I says: 'I'll answer that there
question at the station-house, if you likes to take me there;'
but he never takes me up. That's a noosance, that is!
"I never buys no clothes; I git as much as I want gave
me. The boots is the worst. In course I never gits them
till they're worn out; and as I cant afford to have 'em mended,
when it rains my feet is always in the wet; but I'm pretty
well used to it-that's one good thing. This time o' the year
tis very bad: there is so much bad weather, and so few
people about, a blind fiddler might as well stay at home.
There's been nothin' but rain all the week. I only earned
twopence yesterday, and that just made up the rent as was over-due: there was
nothin' for supper, though I'd had nothin'
all day but a bit o' bread in the mornin', and to-day there was
none for me to have, so I come away without any. My wife
have had her vittles to-day, that's one comfort: she went out
afore I did to go a-washin'; she'll earn sixpence besides her
vittles-and we shall have a good supper to-night, thank God!
"I've had a good many accidents in my time. There is so
many omnibuses now, that a blind man can't venture off the
pavement. It takes me half an hour sometimes to get across
from the "Angel" into the City Road. I've been knocked
down by cabs and omnibuses six or seven times; I never got
much hurt myself, but my fiddle have been broke all to pieces
several times. I always mend it myself, but it's a deal o'
trouble and loss of time while the glue's a-dryin'. Drunken
men is worse than omnibuses. I've been beat about by
drunken men many's the time, cos I couldn't play the tunes
they wanted. I never goes into a public-house now: I had
so many tricks put upon me, that I finds it better to keep
away. I was a'most killed once by a lot o' Irishmen: they
knocked me about dreadful, and filled my fiddle full o' beer,
and then made me play upon it, and cut the strings while I
was a-playin'. They done that cos I'm a very little fellow,
and got no strength. That's too bad ! Sometimes gentlefolks
is none too civil. Just afore I come to your gate, I tried at a
house a little way down the road: a gentleman come a rushin.'
out, catches me by the throat, and twistis me roun' and roun',
and shoves me over the steps, a-swearin' as how he'd got two
scrapers at his door a'ready, and didn't want another. That
aint civil, seem' I fiddles as well as I can, and he got no call
to pay for it if he ha'nt a mind to.
"I dont know as I can tell you anythin' more, sir. You
see I don't know much of the world. All days is pretty much
alike to me: wet or dry, hot or cold, is all the difference
between one day and another. We does the best we can.
When the sun shines, and people walks about and enjoys their-selves, I gits a little money, and my wife and I is cheerful and
contented. When the bad wintry weather comes down upon
us, we do feel what it is to be hungry and poor; but we can't help it, and it aint no use
frettin'. We might git into the
workhouse in the winter if we liked, but then we must sell
up all our sticks, and I should lose all my customers where I
plays reg' lar, and have to begin the world agin when we come
out in the summer. It wouldn't do, that wouldn't.
"My wife's a merry little ooman, and can go without a
dinner and never grumble: many's the day she gits no vittles,
no more than myself. When there aint no vittles in the cupboard, and no means of
earnin' any, I tells her not to git up,
and so she lies abed all day, cos tis easier fastin' in bed than
when you are up and about. If I brings home anythin', then
she gits up and cooks it, and then we're all right. We
always hopes for better times, and if we don't live to see 'em
why then we shan't grieve for the want of em. I plays the
song, There's a good time comin', boys, and my wife sings it.
There's no harm in hopin' that we may all live to see it.
That's all I've got to say, sir.
With that this uncomplaining heir of adverse fortune rose
from his seat, placed his fiddle under his arm, and thanking
me warmly for all favours, groped his way up the kitchen
stairs and took his departure. I have given his history as he
detailed it: it has had no colouring and requires no comment
at my hands. It is just one of those revelations of the mysteries of common life which are only remarkable because the
world in general has not chosen to make them the object of
remark. But verily it has a use and a signification which
discontented respectability, cushioned in its easy-chair, may
do well to ponder.